Allochtonen heten nu ‘personen met migratieachtergrond’ - De Standaard Mobile

Het heeft een jaar geduurd, maar Gent heeft eindelijk een alternatief voor het ‘geschrapte’ woord allochtoon: Gentenaar met een migratieachtergrond. Dat staat in een nieuwe offi­ciële richtlijn. Dat schrijft Het Nieuwsblad

Het opzet was eenvoudig: Gent schrapte vorig jaar de woorden allochtoon en autochtoon uit het officiële taalgebruik wegens ‘te stigmatiserend’. Een alternatief bedenken bleek echter minder eenvoudig. Een speciaal opgerichte werkgroep heeft er een jaar over moeten nadenken.

Het resultaat is niet één alternatief woord, maar wel een richtlijn met opties. ‘Vermijd zo veel mogelijk containerbegrippen. Noem moslims gewoon Gentse moslims. En gebruik waar mogelijk specifiek de landen van herkomst, bijvoorbeeld van Turkse origine’, klinkt het.

Als het echt niet anders kan, mag het Gentse stadspersoneel nog wel een overkoepelende term gebruiken: personen met een migratieachtergrond. Of etnisch-culturele minderheid. Dat kan ook nog altijd. ‘Maar het idee is om die termen zo weinig mogelijk te gebruiken’, zegt schepen van Gelijke Kansen, Resul Tapmaz (SP.A).

Bert Staes en tom le bacq

http://m.standaard.be/cnt/dmf20140321_01034967?_section=60488034&M_BT=179056542445